(後半)遠距離の彼が来日中再会。彼の更なる矛盾した行動に、そして今後どのように接していくべきか頭を抱えています。コメント No.11533
更なる貴重な御意見・アドバイスをありがとうございます。
それぞれのお方にお返事すると皆様をうんざりさせるボリュームになるかと思い、こちらにまとめてコメントさせて頂きたいと思います。
そもそも最初こちらに投稿させて頂いたのは、次に彼からの連絡があった時、具体的にどのような対応・駆け引きをすれば効果的か、という志向の相談目的からでした。ですから、皆様のお言葉通り、過去の事に固執するつもりではなかったのですが、自分の次の行動・彼との今後の駆け引きを考える際に、正しい彼のプロファイリングが困難となり、博士のシミュレーションプロトコルにもある、「本当の相手に近い人物をいかに心に浮かび上がらせるか」や「相手に自分がどう映っているかを知る」を今迄の彼とのやり取りから抽出しようという目的で、お互いの言動を振り返っていたところ、前回のコメントのような思考回路となりました。
皆様からの客観的な視点を頂戴したことで、傍から見ると彼の言動にどれだけ誠実さがあるのか、又、自分のとってきた言動が彼の立場から見てどのようにとられていた可能性があるのかに気づかされてとても勉強になりました。
CHANYさん、「チーズはどこへ消えた?」早速読ませて頂きました。私は、今回の彼との云々に限らず、頭でっかちでかちになりがちなので、目から鱗でした。このように啓発して頂き、有難うございます。
それと、CHANYさんからの最後の御質問にお答えしますと、現在私のプロファイリング力の弱さもあるので、彼をここで完全に切り捨てる決意はついてません。かといって彼だけに固執はせず、優先位置を低くして、もう少し様子を見たいと思います。そしてこれからもっと具体的な誠意を彼が見せればそれなりに対応していきたいです。
これからは、皆様がおっしゃるように、勿論彼以外にも目を向けてはいきますが、実は、あの後彼から連続して4回程スカイプが来てるのをずっとスルーにしてます。この分だと前例にもあったように、私が出るまで、またずっとメッセージしてくると思いますが、具体的にこれからどのような応対が効果的なものでしょうか?
今まで大抵いつも彼発信で、出会いたての頃や、先々週の金曜日のように約束の時間に連絡が来なかったとき意外は基本的にスルーはしてませんでした。そして1回につき、1時間~1時間半チャットしてました。これからはそれを、3回に1回、もしくは5回に1回程度に減らし、1回につき20~30分に減らすというのはどんなものでしょうか? それともスカイプチャットには出ず、次回彼がまた連絡してきたら、メールではっきりガイドラインのようなものを出してよいものでしょうか?メールの内容としては、「先々週のあなたの来日で一緒に過ごせて嬉しかった半面、正直、前回までのような強い気持ちがあなたから感じられなく、私はあなたの第2プラン (Plan B) なのかと思わされる点もあり、躊躇してます。私はあなたの第2プランとして、またお会いしたり、連絡する気はありません。」のような感じで… 重すぎますでしょうか? 又、この内容だと駄目出しに入りますか? 不適切でしょうか?
7日 (月) に彼を見送って以来、今後の彼との接し方に迷ってる間に、彼からの連絡がどんどんスルーになってしまってるので、このまま沈黙するよりは (沈黙する前にガイドラインも出してないので) 何かしらの返事をしないと、と思っております。
更なる質問で御迷惑をおかけして申し訳ございませんが、どうぞ御助言、御教授をよろしくお願い致します。
- [年齢非公開]
- ムーンリバー(投稿者)
※「(後半)遠距離の彼が来日中再会。彼の更なる矛盾した行動に、そして今後どのように接していくべきか頭を抱えています。」の全コメント
- はじめまして。
前回も長いタイトルの相談で誰からもレスがついていませんが、
今回はトピッ…
ちくわ -- (No.11330) 2012-10-11 00:30- >ちくわさん
はじめまして。御尤もな御指摘有難うございます。反省です。御指摘後、何とか投稿分を…
ムーンリバー(投稿者) -- (No.11355) 2012-10-12 15:54- それ位は自分で考えられませんか?
どうすれば人が読みやすくなるか、回答つけたくなるかを考え…
ちくわ -- (No.11364) 2012-10-12 23:36
- それ位は自分で考えられませんか?
どうすれば人が読みやすくなるか、回答つけたくなるかを考え…
- >ちくわさん
はじめまして。御尤もな御指摘有難うございます。反省です。御指摘後、何とか投稿分を…
- ほとんどの文に主語が無くて、ちょっとわかりづらかったです。。ごめんなさい。2人のどちらのことを言…
JFK -- (No.11331) 2012-10-11 05:24- >JFKさん
先程のコメント内の訂正です。
「男女ともアジア人が多く」と書きましたが、「…
ムーンリバー(投稿者) -- (No.11360) 2012-10-12 18:13
- >JFKさん
先程のコメント内の訂正です。
「男女ともアジア人が多く」と書きましたが、「…
- 初めまして。
ずっと相談文を読んでいて思うのですが、既にムーンリバーさんは
彼が不誠実で…
arisari -- (No.11332) 2012-10-11 07:11 - >JFKさん
長文を読んで下さって、コメントのお時間も割いて下さって有難うございます。
実は…
ムーンリバー(投稿者) -- (No.11356) 2012-10-12 16:07 - >arisariさん
はじめまして、お忙しい中、このような長文を読んで下さった上にこのような丁…
ムーンリバー(投稿者) -- (No.11357) 2012-10-12 16:48- >ムーンリバー(投稿者)さん
私も海外生活が長く、オンラインデーティングを利用しています。真剣…
CHANY -- (No.11413) 2012-10-15 08:45
- >ムーンリバー(投稿者)さん
私も海外生活が長く、オンラインデーティングを利用しています。真剣…
- >ちくわさん
お返事有難うございます。そうですね。
今回初めての投稿で、気づきませんでしたが…
ムーンリバー(投稿者) -- (No.11365) 2012-10-15 03:24 - >CHANYさん
コメントをして頂き有難うございます。同じく海外でオンラインデート経験の方とい…
ムーンリバー(投稿者) -- (No.11419) 2012-10-15 14:58- >ムーンリバー(投稿者)さん
客観的な意見が聞きたいとおしゃるので、再度投稿いたします。
私…
CHANY -- (No.11443) 2012-10-17 04:26
- >ムーンリバー(投稿者)さん
客観的な意見が聞きたいとおしゃるので、再度投稿いたします。
私…
- >CHANYさん
再度の丁寧なコメント、ありがとうございます。
そうですよね。このようなお言…
ムーンリバー(投稿者) -- (No.11445) 2012-10-17 06:49- >ムーンリバー(投稿者)さん
ごめんなさい、彼が何を感じて、どう考えたかという事は私には想像出…
CHANY -- (No.11450) 2012-10-17 16:49 - スレッドがバラバラになって分かり辛いのですが、
編集スレッドに付いたちくわさんの最新レスをお読…
Chocolat -- (No.11453) 2012-10-17 21:26
- >ムーンリバー(投稿者)さん
ごめんなさい、彼が何を感じて、どう考えたかという事は私には想像出…
- >Chocolatさん
再度のコメントありがとうございます。違った視点でのご指摘を受け、ハッと…
ムーンリバー(投稿者) -- (No.11464) 2012-10-18 03:50- これは私からの提案なのですが…
過ぎてしまったこと(肉体関係を最後まで持たなかったこと等…
ひまわり -- (No.11466) 2012-10-18 03:53 - 私が誤解している部分もあり混乱させてしまい申し訳ありません。
経済力のある男性に尽くしても…
Chocolat -- (No.11475) 2012-10-18 10:59
- これは私からの提案なのですが…
過ぎてしまったこと(肉体関係を最後まで持たなかったこと等…
- >ひまわりさん
励ましのお言葉と客観的アドバイス、有難うございます。
Chocolat さん…
ムーンリバー(投稿者) -- (No.11467) 2012-10-18 04:21- >ムーンリバー(投稿者)さん
気になる点がありますので再度コメントしますね。
***…
CHANY -- (No.11469) 2012-10-18 07:46- CHANYさん、ひまわりさん、Chocolat さん、
更なる貴重な御意見・アドバイス...
ムーンリバー(投稿者) -- (No.11533) 2012-10-23 07:36
- CHANYさん、ひまわりさん、Chocolat さん、
更なる貴重な御意見・アドバイス...
- >ムーンリバー(投稿者)さん
気になる点がありますので再度コメントしますね。
***…
- 自らの至らなかった点を反省し、次に生かそうという考えは素晴らしいと思います。
しかしながら…
ひまわり -- (No.11472) 2012-10-18 10:21 - > CHANY さん、ひまわりさん、Chocolat さん、
更なる貴重な御意見・アドバイ…
ムーンリバー(投稿者) -- (No.11515) 2012-10-23 03:27