外国人の彼との都合の良い関係(沈黙中のメール返信について)
-
相談者が望んでいるコメント
-
・何でも良いので意見が聞きたい
・体験談を聞かせて欲しい!
・ぐっどうぃる博士の理論で意見が聞きたい -
投稿内容
-
相談を見ていただきありがとうございます。
分かりにくい部分があるかもしれませんが
相談にのっていただけると嬉しいです。
■あなた(相談者)の年齢
35歳
■相手の年齢
36歳
■あなたの性別
女性
■相手の性別
男性(外国人です)
■あなたの状態
未婚
■相手の状態
未婚
■ずばりどうしたいか?
都合のいい関係から正式に付き合いたい
■これまでの経緯を時系列で教えてください。
7月に友人のお祝いで飲んでいたところ、声をかけられ出会いました。外国人でナンパということもあり警戒していましたが、連絡先を何回も聞かれたため電話番号を教えました。
(FBは聞かれましたが断り、LINEは相手が使用していないので
交換していません)
その後、食事のお誘いがあり1度断った後、再度食事の誘いがあり7月末に食事しました。その際、意外に真面目に会話ができて話が弾んだことと仕事もきちんとした会社で役職についていることを知り安心し、週に1回食事をしていました。
4回目のデートの後、彼の家に泊まりました。
その後も週に1回のペースで会っていたのですが、週末にデートができないことに、この関係はおかしいと思い彼に私たちの関係を聞いたところ、ガールフレンドになって欲しいと言われました。
その後も、ちょっとペースは落ちながらも会っていたのですが、どう頑張っても週末の予定が合わず会えても日曜日の夜
ということもあり「私は週末にデートをしたいし、都合の良い関係ならやめたい」と言いました。
彼は「セックスフレンドではないし、今度紅葉を見にデートしよう、また自分からデートを誘うだけでなく君からも誘って欲しいと」言われました。
確かに今までずっと受け身だったので思い切って週末デートに誘ったのですが、向こうの週末の都合が3週続けて合わず、
代替案も日曜日当日の夜の誘いや月曜日の夜といったことがあり、急な誘いでこちらも都合が合わないことや、夜に会う関係はきっぱりやめたいと思う気持ちがあったため全て断りました。
そして、先日もうこれが最後という気持ちで、
彼からの突然の夜のご飯の誘いを断るときに一緒に
「来週の土曜日の夜か日曜日の昼は何か予定入っている?」と
聞いたところ、土曜日の朝に送ったメールに、翌週の金曜日朝になって「出張で返信遅れてごめん。日曜日なら」と返信がきました。あまりにもギリギリの返信だったため「出張とは知らず、もう他の予定をいれてしまいました。ごめんなさい」とだけ送り、その後「そっか了解、会いたかった」という返信をスルーし事実上、沈黙にはいりました。
彼とは上記の流れで最後に会ってから1か月会っていません。
■具体的な相談
先週の日曜日の「そっか了解、会いたかった」という彼からのメールを無視したところ、月曜日の夜に「週末はどうだったの?」と言うようなご機嫌伺いのようなメールがきました。このメールは無視したころ、金曜日の夜に「返信ないね。大丈夫?」とのメールが届きました。
質問ですが、、、
1、これは沈黙効果ということで、博士のプロトコル通り
「ごめん。大丈夫です」とだけ送ればいいのでしょうか?
(「ごめん」と余計なことは入れない方がいいのでしょうか?)
2、このような週末の日中にデートできない、都合の良い
関係を終わらせて、正式に付き合いたい場合、
博士のプロトコルにある「恋人の心を取り戻す方法」
がもっとも確立の高い方法でしょうか?
3、「恋人の心を取り戻す方法」は外国人男性にも通用するでしょうか?
年齢的なこともあり、時間を無駄にしたくないので
彼に都合のいい関係は終わりにしたく、もし都合のいい関係に
戻るぐらいなら彼との関係はすっぱりあきらめるという気持ちで、上記の行動をしています。
全てにお応えできないかと思いますが1つでもわかれば
アドバイスやコメントをいただけますと嬉しいです。
最後になりますが、週末会えないから他に彼女がいるの?
という疑問ですが、多分いないと思っています。
理由は彼の家に何度も行っているのですが女性の痕跡が
ないことです。ただ、女性の家に行っている場合や本国に
彼女がいる場合はわからないので確かではないですが。。。
では、週末は何しているのかという疑問になるのですが、
投資やビジネスのネットワークづくりをしているようです。。
長くなりましたが
どうぞよろしくお願いいたします。
- こんばんは。
1、これは沈黙効果ということで、博士のプロトコル通り
「ごめん。大丈夫です…
Vitz -- (No.53596) 2015-12-20 22:57- >Vitzさん
早速お返事をいただきありがとうございます!
>cloverさんが[沈黙]…
clover(投稿者) -- (No.53598) 2015-12-21 00:35
- >Vitzさん
早速お返事をいただきありがとうございます!
>cloverさんが[沈黙]…