年齢差の彼にどう対応していいのかわかりませんコメント No.47929
コメント有難うございました。お礼が遅くなり大変申し訳ありません
皆さんからたくさんのメッセージを頂いて、大変勉強になりました。とくにryokuchaさん、何度もコメントいただき本当に有難うございます。
ももやまさんの仰る通り、しばらく様子見をして冷静になり、それでもやはり、このまま放っておいては後で後悔するかも、と思い、ryokuchaさんの後押しもあり、彼にメールしてみました。
内容は最初にコメントを頂いたbethさんのご提案に近いもので、要約すると「内気な性格でうまく自分を出せず、誤解させてしまったとしたら、申し訳ないと思っている、キスは好きでもない人とは、したりしないよ、あなたとは、また会えたらいいなと思ってる、良かったrまた誘ってほしい」といった内容で、重くならずにフレンドリーで短いものにしました。
翌日彼から返事が来ました。
最初と最後のあいさつは、今まで通りのフレンドリーな書き方でしたが、
本題の部分は、今までの彼のメールの書き方と違う、とても強い調子で、
「ゆう!、僕は元気だよ、最近は仕事も落ち着いてきてるし、気を使ってくれてありがとう。
うーん、正直言って、君はすごく僕を混乱させている 。前回会ったとき、もう自分らは二度と会うことないって、すごく強い印象をもったけど・・でもメッセージ有難う。
明日からしばらく出張ばかりで不在がちだけど 一か月後くらいに戻る予定、そのとき、メッセージ送るよ。遅い時間にメッセージごめん、じゃあ、おやすみ!」
要約すると、「君とはもうない、って思って終わったつもりでいたんだけど、君が会いたいっていうなら、別にあってもいいよ」っていうメッセージに受取れたのですが、間違ってるでしょうか。
正直、これまで彼はずっと、腫れ物に触るように丁寧に私に接してくれていたので、今回もらったメールの強い調子に、傷ついてしまいました。
ももやまさんの言う通り、彼は私の連絡を待ってなかったし、傷ついてなかったし、そもそも私の体に興味はあったけれど心を奪われていたかは、怪しいです。
それで前回の最後に私がとった態度に失望と怒りを感じ、「もうこの女とはない」と簡単にその日のうちに思ったのではないでしょうか。なので、その後私が間抜けにもフォローの意味で写真を送っても、短い返事で終わるわけですよね。それに、彼に誤解を与えてから、2週間以上間をあけてしまったのは、ちょっと長すぎました。Ryokuchaさんのいうように、もっと早く誤解を解くべきでした。ひょっとして、すでに嫌われてるのでしょうか。
あまりに情けなくこのまま連絡を辞めようかとも思ったのですが、もう後悔したくないので、
「前に少し話したと思うけど、あなたと会う前に他の人と会っていて、いろいろあって臆病になってたのかもしれない。それと、私の英語はあなたが思うほどうまくないし、まして緊張したとき、気持ちを伝えるのって大変なことなの。でも、メールありがとう。出張、大変だけど、気を付けてね。」
とだけ早めに返して、あとは様子を見ようと思いまが、この内容でいいのか、不安です。
いずれにしても、彼が連絡するといっている以上、また連絡があると思います、ただどうして、彼がいまだに会ってくれようといているのか、よくわかりません。(ご存知のようにキスだけして、体の関係はないので、彼にもそれなりのモチベーションがあるのでしょうか・・)でも実際に会うかどうかは、会うまでの連絡の過程での彼のテンションの高さで決めようと思ってます
彼がテンションが高かったとき(そのテンションが本物だったかわかりませんが)だったら、年齢のことを伝えても、あるいはうまくいくこともあったかもしれませんが、この状態でとても年齢のことはいえそうにありません。次回以降会ったとしても彼のテンションがまた上がることがあるのか、心配です。
また彼から、連絡があったら、ご報告いたします。
このような、気ままな相談におつきあいいただいてること、たくさんの方に関心を持っていただいてることに感謝いたします。
- [年齢非公開]
- ゆう(投稿者)
※「年齢差の彼にどう対応していいのかわかりません」の全コメント
- もしかして”It was nice meeting you”とか “It was a pleas…
beth -- (No.47779) 2015-02-20 16:22 - 少々深く考え過ぎなのでは?と正直思いました。
過去の恋愛、年齢詐称や半年後には帰国する事を考え…
ryokucha -- (No.47781) 2015-02-20 17:20 - Bethさん、ryokuchaさん暖かいコメント本当に有難うございました。
Bethさんの…
ゆう(投稿者) -- (No.47783) 2015-02-21 08:16- Good!
>ゆう(投稿者)さん ゆうさん、こんにちは。 >>一度「お友達でいましょう」という提…
ryokucha -- (No.47845) 2015-02-24 10:07
- Good!
- 一般論で申し訳ないのですが・・・
(諸外国の方の異性のコミュニケーションが解っているわけではな…
不二子 -- (No.47790) 2015-02-21 10:05 - 不二子さん
コメント有難うございました、いろいろ考えてくださったこと、感謝します。
…
ゆう(投稿者) -- (No.47796) 2015-02-22 05:48- Excellent!!
>ゆう(投稿者)さん 博士理論ではなく個人的な経験ですが、若い頃から見た目が良く、さらによ…
beth -- (No.47809) 2015-02-22 10:58
- Excellent!!
- Good!
ゆうさん こんにちわ。 彼を傷つけたのかもしれないと懸念されていらっしゃいますが ゆう…
Love Again -- (No.47812) 2015-02-22 14:51 - Bethさん、love again さん、
コメント有難うございました。私のこのような自業自得…
ゆう(投稿者) -- (No.47824) 2015-02-23 00:52 - Good!
ゆうさんこんにちは。はじめまして。 胸中穏やならぬことお察しします。 恋愛していたら悩んでし…
ももやま -- (No.47836) 2015-02-23 20:56 - ももやまさん、ryokuchaさん、
コメント有難うございました。お礼が遅くなり大変申し訳...
ゆう(投稿者) -- (No.47929) 2015-02-28 06:26 - ゆうさん こんにちは。
世の中のほとんどの人、特に男性はゆうさんほどの恋愛至上主義ではない…
beth -- (No.47960) 2015-03-01 17:22 - Beth さん
再度コメント有難うございました。いろいろ考えてくださって本当に感謝してます…
ゆう(投稿者) -- (No.47966) 2015-04-17 23:00